《东京泡沫人生》

142,这怎么能叫蹭饭?(4/4)

那就辛苦直树桑了!”

    森川邦治明显没有料到永山直树的果断,但是快速确认好翻译件,能够加快他这边的工作流程,当然是好事。

    把会客室留给了永山直树,森川邦治还让野沢玲希准备了茶点和书写工具,方便他直接修改。

    前世苦苦学习了十几年的英语,做程序员的时候又是工作语言,在英语翻译方面,永山直树可能比不上同声传译或者外交官那种,但是也能说上一句专业人士了。

    总体来说这份译本翻译的还不错,不过应该是国外翻译的,文章中的一些蕴含日本传统文化的词汇表达不是很明确,遵循信雅达的原则,永山直树都做了一些调整。

    五万多字的翻译件能有多少字?

    最多1个小时就看好了~

    “直树桑,果然厉害啊!”

    森川邦治看着手中改了不少的译本,即使他的英文水平不高,也能看出改的地方更加让人理解了。

    “哪里哪里~只是稍微加了一点自己的意见。”永山直树谦虚说到,然后看了看墙上的钟,已经快5点了,

    “都到了这个时间了,那就不耽误邦治桑下班了,我就先告辞了~”

    “哈哈,都到这个时间了,怎么能就这样让直树桑离开!”森川邦治笑到,“怎么说也要一起喝一杯啊!”

    果然上道!编辑请名下的作者吃饭,那不是理所应当的嘛~

    这怎么能叫蹭饭呢?

    ......




手机站全新改版升级地址:https://wap.xbiquge.la,数据和书签与电脑站同步,无广告清新阅读!